Se puede poner un solo apellido en españa

Apellidos españoles raros

Tengo dos apellidos – Aquí está la razón por la que ambos son importantesSylmarie Dávila-MonteroSylmarie Dávila-Montero7 de diciembre de 2020 “Tengo dos apellidos”, es lo primero que digo, desde que me mudé a Estados Unidos, cada vez que alguien pregunta por mi apellido. Crecí en Puerto Rico, un territorio no incorporado de Estados Unidos situado en el Caribe, con una mezcla única de antecedentes culturales y el uso de dos apellidos como dicta la tradición. Así, mis “dos apellidos” eran una de las cosas más comunes del mundo, hasta que llegué a la escuela de posgrado.

En Puerto Rico, como en muchas culturas hispanas, el primer apellido proviene del primer apellido del padre, y el segundo del primer apellido de la madre. En mi caso, los apellidos de mi padre son “Dávila Estrada” y los de mi madre son “Montero Caro” por lo que los míos son “Dávila Montero”.

Dentro de la tradición hispana, la mujer no cambia sus apellidos cuando se casa. En cambio, la combinación de los primeros apellidos de nuestros padres representa la unión de dos familias y la formación de una nueva. De ahí que ambos apellidos tengan un gran valor para muchos hispanos.    En Puerto Rico, si por alguna razón no escribimos nuestro segundo apellido, suele llamarnos la atención que alguien nos pregunte: “¿No tienes madre?”.

Nombres femeninos en español

Las personas que crean formularios web, bases de datos u ontologías a menudo no son conscientes de lo diferentes que pueden ser los nombres de las personas en otros países. Construyen sus formularios o bases de datos de una manera que supone demasiado por parte de los usuarios extranjeros. Este artículo le presentará, en primer lugar, algunos de los diferentes estilos utilizados para los nombres personales y, a continuación, algunas de las posibles implicaciones para su manejo en la Web.

Lee más  Si me divorcio pierdo la residencia

Este artículo no proporciona todas las respuestas – la mejor respuesta variará según las necesidades de la aplicación, y en la mayoría de los casos, puede ser difícil encontrar una solución “perfecta”. Lo que se pretende es, sobre todo, sensibilizar sobre algunas de las cuestiones clave a modo de introducción. Los ejemplos y consejos que se muestran se refieren sobre todo a formularios web y bases de datos. Sin embargo, muchos de los conceptos también merecen ser tenidos en cuenta para el diseño de ontologías, aunque no citaremos aquí ejemplos concretos.

En realidad, es probable que no se pueda localizar para todas las culturas diferentes, por lo que, aunque se recurra al enfoque 2, algunas personas seguirán utilizando un formulario que no está pensado específicamente para su cultura.

Los nombres de pila españoles

Para los extranjeros que visitan o conocen España, el sistema de herencia de los apellidos en España puede parecer muy extraño y ajeno. No es de extrañar que todos los sistemas no españoles les parezcan bastante extraños a los españoles. Los humanos tenemos la tendencia a pensar “¡Sabemos lo que sabemos y asumimos que nuestra forma de hacer las cosas es la mejor!” Esa es una de las cosas más reveladoras de viajar y conocer otras culturas; aprendes que la forma en que tú y tu país habéis hecho siempre las cosas no es la única. Para ser un expatriado satisfecho, hay que acostumbrarse a decir: “¡Eso es diferente! No es necesariamente mejor ni peor, sino diferente a lo que estoy acostumbrado”. Todo tiene pros y contras. En este post, intentaré explicar el sistema español de apellidos a los no españoles. Hay cuatro reglas básicas para la herencia de los apellidos en España:

Lee más  Cobro de deudas entre particulares

Eso es todo. Ese es todo el sistema. A los españoles, el hecho de que las mujeres de algunos países cambien sus apellidos cuando se casan les parece una pérdida de identidad. “¿Cómo puedes renunciar así a lo que eres?”, dicen. De vez en cuando, jugarán la carta feminista y afirmarán que dar a los hijos sólo el apellido del padre es machista y que el sistema español no lo es porque valora el apellido de la madre, pero si te fijas bien, el sistema español sólo está valorando el apellido del padre de la madre. La verdad es que los apellidos de las mujeres sí se pierden en España, sólo que tardan una generación más en hacerlo.

Apellidos latinos

Cuando los genealogistas e historiadores investigan a sus antepasados y familias con apellidos españoles, pueden encontrarse con convenciones, tradiciones y costumbres de nomenclatura que difieren de las familias de habla inglesa. Aunque hay variaciones en diferentes lugares, períodos de tiempo y familias, este artículo destaca dos de las diferencias más comunes que los investigadores pueden encontrar.

Una de las principales diferencias que encuentran los investigadores es el número de apellidos. En España y los países hispanoamericanos, excepto Argentina, cada persona tiene dos apellidos. Tradicionalmente, el primer apellido es paterno y proviene del padre, mientras que el segundo apellido es materno y proviene de la madre. En los últimos años, algunos países han permitido a los padres alterar el orden de los apellidos de sus hijos, pero en los registros históricos los apellidos paternos suelen preceder a los maternos. Algunos de los registros españoles de Arizona, California, Colorado, Florida, Nuevo México, Puerto Rico y Texas pueden utilizar dos apellidos, aunque esto varía según la época.

Lee más  La mayor parte de los accidentes por fallo mecánico se debe a problemas con...

El certificado de defunción de Esperanza Hernández Rivera de Delicias, Chihuahua, México, es un excelente ejemplo. En el certificado se utiliza “apellido”, la palabra española para designar el apellido o el nombre de la familia en inglés. Hernández es el apellido paterno que Esperanza heredó de su padre y Rivera es el apellido materno que heredó de su madre. El vocabulario puede variar en los registros y los investigadores pueden ver “paternal/maternal surname” o “first/second surname” o simplemente “apellidos” en plural.